jueves, 18 de octubre de 2007

Traducciones para ser cantadas (I)

Aquí inicio una serie de adaptaciones al castellano de algunas de las canciones clásicas del pop rock en inglés. He procurado ser respetuoso no sólo con el contenido, sino también con la rima y los acentos de cada verso, una empresa arriesgada pero gratificante. Espero que os guste.
Empiezo con un tema que me acompañó en una de las etapas más dolorosas de mi vida. Como sabéis, hay una proverbial tendencia al masoquismo sentimental en la mayoría de los que sufren, de manera que cuando tocan fondo gustan de repetírselo en forma de canción, película o poema y yo no podía ser menos.

NOT DARK YET
(Bob Dylan. LP 'Time out of mind')

Shadows are falling and I've been here all day
It's too hot to sleep time is running away
Feel like my soul has turned into steel
I've still got the scars that the sun didn't heal
There's not even room enough to be anywhere
It's not dark yet, but it's getting there

Well my sense of humanity has gone down the drain
Behind every beautiful thing there's been some kind of pain
She wrote me a letter and she wrote it so kind
She put down in writing what was in her mind
I just don't see why I should even care
It's not dark yet, but it's getting there

Well, I've been to London and I've been to gay Paree
I've followed the river and I got to the sea
I've been down on the bottom of a world full of lies
I ain't looking for nothing in anyone's eyes
Sometimes my burden seems more than I can bear
It's not dark yet, but it's getting there

I was born here and I'll die here against my will
I know it looks like I'm moving, but I'm standing still
Every nerve in my body is so vacant and numb
I can't even remember what it was I came here to get away from
Don't even hear a murmur of a prayer
It's not dark yet, but it's getting there.


AÚN NO ESTÁ OSCURO

La noche está cayendo y yo sigo aquí,
el tiempo se va, es difícil dormir.
Parece que mis huesos son de metal,
tengo una cicatriz que el sol no pudo curar
y no hay ni un cuarto vacío donde descansar.
Aún no está oscuro, pero no va a tardar.

Mi voluntad de amar desapareció,
detrás de todo lo bello también hay muerte y dolor.
Ella me escribió una carta llena de dulzura y amor,
puso en cada línea el dictado de su corazón
y ya ni siquiera sé si me tiene que importar.
Aún no está oscuro, pero no va a tardar.

Recorrí caminos, países por descubrir,
he seguido al río y he llegado hasta el fin.
He estado en el culo de este mundo de falsedad,
ya no busco nada en los ojos de los demás.
Cargo una tristeza imposible de soportar.
Aún no está oscuro, pero no va a tardar.

Nací aquí y aquí moriré contra mi voluntad,
parece que camino pero he dejado de andar.
Cada parte de mi cuerpo ha dejado de sentir,
ni siquiera recuerdo qué es lo que me empujó hasta aquí.
Y ya ni siquiera puedo oírte llorar.
Aún no esta oscuro, pero no va a tardar.

No hay comentarios: